miércoles, 26 de enero de 2011

Muy Pocas Mujeres en el Mundo de la Tecnología

Una Brecha de Género Pendiente de Cerrarse.
British Broadcasting Corporation - BBC.
El columnista de tecnología de la BBC, David cuen, se pregunta acerca de la presencia de las mujeres en el mundo de la tecnología. Revela que en los últimos 25 años se ha registrado un descenso considerable. Lo cierto, es que existe casi una paridad entre la presencia de hombres y mujeres desde el lado del consumo, pero, una desigual presencia desde el lado de la producción.
En artículo "¿Hay Pocas Mujeres en la Tecnología?", David Cuen señala que las mujeres ven a la tecnología de un modo distinto a como la ven los hombres. Aunque, existen también casos de mujeres muy destacadas en el negocio de la informática actual.
Consignamos parte del artículo de Cuen:
La tecnología dejó de ser un área especializada, reservada sólo para especialistas o "geeks" y, poco a poco, se ha convertido en parte de la vida cotidiana.
El número de usuarios de internet, por ejemplo, ha ido en constante aumento y se cree que a mediados del año pasado alcanzó una cifra cercana a los dos mil millones.
De ellos la proporción entre internautas hombres y mujeres está equitativamente distribuida en los países desarrollados. Incluso en algunos hay más usuarias mujeres que hombres.
Pero dicha ecuación en los usuarios no parece reflejarse en el mundo tecnológico. Las mujeres parecen consumir cada vez más tecnología, pero son pocas las que participan en la siembra de innovaciones.
En EE.UU. las estadísticas de quienes estudian alguna carrera relacionada con la informática o la computación muestran que hay un declive constante de mujeres en el área.
Los datos del Centro Nacional de Estadísticas de Educación de EE.UU. muestran que en 1984 el 37,1% de estudiantes en esta área de especialización eran mujeres. En 1990 pasó a 29,9%, en 1998 se redujo a 26,7% y en 2005 se estableció en 22%.
Sin embargo, los economistas advierten que si los nuevos medios representan la economía del futuro es importante que la brecha digital de género se cierre del lado de la producción y no sólo de la del consumo.
Pero hasta ahora la tecnología parece haber fracasado en su intento de lograr que el número de mujeres innovadoras en el mundo tecnológico se acerque al de los hombres.
Algunas investigaciones parecen apuntar algunas razones detrás del fenómeno.
Datos del Pew Internet Project sugieren que los hombres ven a internet como un vehículo para intentar cosas nuevas en tanto que las mujeres lo ven como una oportunidad para establecer y desarrollar conexiones humanas.
Otra investigación, de la Universidad Carnegie Mellon, asegura que los hombres y las mujeres ven a las computadoras de una forma completamente diferente.
Según ellos, las mujeres ven a estos dispositivos como una herramienta para ser utilizada dentro de un contexto social o interdisciplinario, en tanto que los hombres las ven como una máquina que puede crear cosas.
[Marissa Mayer.]
Marissa Mayer, vice presidenta de Google.
A pesar de lo que apuntan las investigaciones hay mujeres en el mundo tecnológico que han probado una gran dosis de innovación, creatividad y éxito.

Vía: Google Reader

domingo, 16 de enero de 2011

Book Saver: Llega la solución para el Escaneo Veloz

Digitalizar libros podría resultar más rápido que conseguirlos.
Matuk.
A raíz de algunas conversación con nuestra amiga Esperanza Villafuerte quien dentro de no mucho deberá entrar en una etapa de investigación documental, ella, invidente como nosotros, tiene el desafío de cargar con la tarea de digitalizar textos impresos por camionadas. Ya en post anterior, referimos algunas soluciones de escaneo de textos, pero que no ofrecían gran accesibilidad como para un usuario con discapacidad visual.
Hoy, en el sitio de Matuk, alcanzan la última novedad para digitalización de libros que se mostró en el CES 2011. La nota dice:
Para escanear libros rápidamente
Ion Audio es probablemente mejor conocida por crear dispositivos que permiten convertir convenientemente nuestros discos de vinyl a formatos digitales. Ahora, sin embargo, la compañía ha usado su experiencia en el tema de la conversión digital para crear un dispositivo que puede escanear un libro de 200 páginas y convertirlo en un formato de libro electrónico en algo así como 15 minutos. El Book Saver le permitirá digitalizar rápidamente toda una biblioteca de libros impresos (o revistas), para archivarlas en la computadora o bien, para llevarlas a cualquier parte sin necesidad de cargar con kilos y kilos de papel.
El Book Saver consiste en un marco en ángulo en el cual se coloca un libro, novela o cualquier documento que requiera de ser convertido a algún formato digital. En la parte superior del marco hay dos cámaras, cada una apuntando a una de las páginas y con flash incluido. Así, simplemente se pone el marco sobre cada hoja, se aprieta un botón, se levanta el marco, se cambia la hoja y se repite el procedimiento hasta que se alcanza la última página.
La conversión digital se guarda directamente en una tarjeta SD, la cual puede ser vista en un lector de libros electrónicos o simplemente usarse para más adelante archivar esta información en la computadora. Y aunque hay otros dispositivos digitalizadores en el mercado, el Book Saver puede escanear dos páginas digitales en alrededor de un segundo, cuando a otros les lleva hasta siete segundos.
Como puede verse en el siguiente video demostrativo, el proceso es muy rápido si se logra un buen ritmo, e incluso resulta más rápido si se tiene un par de manos extras que le den vuelta a la página por usted.
Presentado en el CES, el Book Saver está por salir al mercado con un costo de 149 dólares.

Van los Primeros Diez años de Wikipedia

Y parece que la cosa va en serio.
Cultura digital.
No hay duda de que el surgimiento de Wikipedia en la websfera ha significado un salto en los procesos de referencia informacional para todos los usuarios de Internet. Despejar una duda básica, algún dato suelto, determinada data genérica, con solo entrar en este sitio de magnitud y talante enciclopédicos, se ha convertido en una rutina y un hábito que ya va resultando casi imperceptible.
El propio Umberto Eco ha reconocido que de vez en cuando y, de cuando en vez, entra en Wikipedia para consultar algún datillo. Ciertamente no se trata de una autoridad del tipo 'Enciclopedia Británica', ni mucho menos. pero lo cierto que la estructura que ofrece tanto de acceso como de funcionalidad, han ehcho de Wikipedia uno de los espacios más útiles para llenar algún vacío, aún cuando fuere de manera provisional.
Lamento no haber podido responder al llamado que estuvieron haciendo sus directivos, y contribuir con parte aunque sea infinitecimal de sus recursos. Pues, la verdad, es que si hubiéramos odido hacerlo, no lo dudábamos.
Consignamos aquí, la nota aparecida en el sitio de Cultura Digital:
En la época del tango se podía decir aquello de Gardel sobre que "veinte años no es nada", pero ahora, cuando se cumplen los diez años de Wikipedia, ya podemos ir olvidándonos de esa vieja sapiencia. Diez años son un período enorme en el desarrollo tecnológico, que es uno de los factores dominantes en el estado presente de nuestro mundo. Acabo de leer un excelente, y breve, libro sobre La presunta autoridad de los diccionarios de Javier López Facal, que es una autoridad en la materia, y una de las cosas que me han sorprendido muy gratamente es que remita a sendos artículos de la Wikipedia para ampliar algunas de las cuestiones de que se ocupa en su texto. La Wikipedia es uno de los mayores logros de Internet, en mi modesta opinión, y cuanto hagamos por mejorar la versión española, que no siempre está a la altura deseable, será poco.
En estos días se han conocido dos novedades realmente impactantes, en ambos casos de Google, que va camino de ser la empresa más revolucionaria de la historia, dicho sea sin intención de exagerar. Una de ellas es que ya está disponible la traducción directa de voz entre el inglés y el español y que se puede bajar de la tienda de Android para cuantos usen ese sistema en sus móviles. La cosa me ha alegrado la vida casi tanto como la Wikipedia porque creo que se trata de una aplicación sencillamente portentosa y que será enormemente útil, aunque, como todo, pueda tener sus riesgos, especialmente para los torpes en varias lenguas y para los que, como los españoles, usamos un repertorio fonético y vocálico bastante restringido.
La segunda noticia que quiero comentar es que está disponible en Google labs el Book Ngram Wiewer, una aplicación que permite explorar los millones de libro que Google ha indexado, y que nos habilita para comprobar bastantes cosas acerca del uso de palabras y nombres en una lengua y un momento determinado. Ya hay alguna literatura científica sobre el tema, pero esto no ha hecho nada más que comenzar. Karim Gherab y yo ya hablamos de algo así en nuestro libro sobre bibliotecas digitales, pero lo importante no es imaginarlo sino hacerlo. Agradezco aJuan Manuel Rodríguez Parrondo, a Manuel González Villa y al propio Karim las primeras noticias sobre esto en el Buzz de Google, porque gracias a ellos ya he pasado unos ratos agradables comprobando cosas curiosas.
En fin que diez años son mucho más de lo que eran y la cosa se sigue acelerando. ¡Lástima de fecha de nacimiento!

sábado, 15 de enero de 2011

La Mejor Interfase de Facebook para Lectores de Pantalla

Para usuarios de lector de pantalla que empiezan con el Facebook.
Facebook - logo.
¿Eres usuario de algún lector de pantalla y la interfase estándar de Facebook te complica?. Necesitas alguna alternativa para usar el FB con más fluidez y sin los problemas que implica navegar por su Web con un lector de pantalla?.
Bueno, como ya lo hemos consignado tempranamente, la creciente aparición de versiones Web para plataformas móviles, como ya es el caso de Twitter, Youtube, Google, y por supuesto, Facebook, está brindando la posibilidad de acceder a sus respectivos contenidos en forma más accesible, amigable y usable para los usuarios de lectores de pantalla.
El navegante ciego de la Web, que utiliza lector de pantalla, puede obtener una experiencia más satisfactoria en las Web para móviles, pero haciéndolo desde su PC de escritorio. Seguidamente indicamos algunos pasos básicos para utilizar Facebook en su versión Web para móvil, pero, desde cualquier PC o, si fuera el caso, desde una MAC:
1.- antes que nada, abrirse una cuenta en Facebook. Si no han podido usar aún las utilidades de Webizum o Solona, hacerlo con ayuda de alguien. Nosotros en general, sugerimos tener una cuenta de Gmail, pues para abrirse una cuenta en Facebook, les pedirán una dirección de correo electrónico.
En la barra del navegador que se usa, tipear la siguiente dirección. m.facebook.com o en su defecto, entrar aquí.
3.- Una vez que entraron en el sitio m.facebook.com, se loguean, o sea, ingresan sus datos de acceso, y listo, ya tendrán en su navegador, una versión del Facebook simplificada, elegante y ordenada.
Nota: El Chat de Facebook no es accesible ni en su versión estándar ni en su versión para móviles. Hay otras herramientas para utilizarlo.
Pero en general, lo básico y más importante puede encontrarse en esta versión que les alcanzamos aquí.
Esperamos que les sirva, que puedan sacarle provecho a su experiencia en esta red social, y si pueden, hágannos llegar sus impresiones en la sección de comentarios de este post.

Filosofía: Un sentido cósmico posible para la existencia humana

Ensayo del Dr. Juan Abugattás Abugattás.
Infolector - Logo.
Extracto del libro 'Indagaciones filosóficas Sobre Nuestro futuro' del Doctor Juan Abugattás Abugattás.
Un sentido cósmico posible para la existencia humana
Hasta aquí hemos visto, tal vez de manera un tanto confusa, que la mejor opción para definir la vida futura de la humanidad es hacerlo a partir de dos premisas, la del humanismo, que no es sino una valoración positiva de toda vida humana, y la presuposición de un valor cósmico de esa vida, siendo esta segunda premisa la que ayuda a dar fuerza y sentido a la primera.
Podemos ahora preguntarnos de manera preliminar por la forma y posible naturaleza de los argumentos a favor de la premisa del significado trascendente o cósmico de la vida humana.
Presuponer que tal significado tiene un carácter “inherente”, en el sentido de que la mera existencia de seres humanos con potencialidades no realizadas sea en sí misma valiosa, nos conduce a una postura endeble, pues entonces resultará que cualquier orden social tendría el mismo valor que cualquier otro orden social dado y que la acción dirigida a lograr algo más que la mera subsistencia carecería de significado especial. Ese es el problema de fondo con posturas, por lo demás interesantes, como las de Amartya Sen y los “aristotélicos” contemporáneos. La idea kantiana de que hay una obligación moral fuerte de realizar los “talentos” conduce a parecidas conclusiones.
La única manera de pensar sensatamente la posibilidad de que la existencia humana tenga un valor cósmico es imaginando ese valor dependiente del sentido de la acción humana colectiva, pero pensando, a la vez, que tal acción actúa sobre el mundo para generar, como se dijo arriba, cambios en el orden de cosas que signifiquen una diferencia cualitativa en la configuración del entorno.
Pero así como no tiene mucho sentido pensar que la mera subsistencia biológica de la especie sea portadora de sentido, tampoco lo tiene presumir que la existencia de una capacidad racional y cognitiva por sí sola es ese sentido. Las capacidades no dan sentido por sí mismas, lo pueden dar sus realizaciones efectivas, dependiendo, según lo que se tiene dicho, de cuál sea la naturaleza de esas realizaciones y a quiénes involucre.
Esto plantea un problema delicado, que mal resuelto, podría llevar a una aparente negación del imperativo humanista que hemos adoptado. Dado que la contribución a la realización de cualquier objetivo colectivo planteado será necesariamente diferenciada, esto podría ser tomado como base para argüir que no toda vida o existencia humana es igual o, dada la posibilidad técnica de clonación y de manipulación genética, a la conclusión que todos los seres humanos deberían ser artificialmente igualados. Este tipo de aparente problema se genera a partir de una premisa distorsionadora e innecesaria, pero comprensiblemente influyente por provenir de la ideología moderna, a saber, que los individuos deben ser aisladamente juzgados en función de sus contribuciones y aportes.
La producción de sentido a partir de la acción humana es un fenómeno colectivo y se juzga desde esa perspectiva. No tiene sentido, siquiera, pretender que cada acción humana en cada caso y en cada tiempo tiene que ser evaluada en función de su contribución a la producción de sentido. La mera acción individual, pero enmarcada en un contexto capaz de garantizar la perpetuación activa de la especie, le da sentido pleno a cada existencia y a cada acción no disruptiva. Es imaginable que generaciones enteras de humanos pasen por el mundo sin pensar siquiera en que su existencia es productora de sentido cósmico, tal olvido en nada disminuiría el valor y el sentido de su existencia si esa existencia estuviera enmarcada en un proyecto colectivo de generación de sentido.
El Dios del ama de casa aparece así como una deidad menor, aunque tal vez psicológicamente indispensable; el Dios que se requeriría para un proyecto histórico de envergadura sería un juez capaz de percibir, a lo largo del camino de la humanidad, pero también a la hora de la llegada, si la hubiera, que la acción de la especie ha introducido un cambio cualitativo notable en el orden cósmico.
Entretanto, y hasta que se resuelva el debate actual, queda recordar los versos poderosos de Schiller para no desesperar de la búsqueda de una vía real al sentido de la existencia de la especie:
Selbstgenügsam willst du dem schönen Ring dich entziehen
Der Geschöpf an Geschöpf reiht in vertraulichem Bund,
Willst, du Armer, stehen allein und allein durch dich selber,
Wenn durch der Kräfte Tausch selbts das Unendliche steht? “De manera autosuficiente quieres tú librarte del bello aro, / que criatura con
criatura liga en confiable nexo, / Quieres, tu miserable, quedarte solo y valerte
por ti mismo, / Cuando por la fuerza del intercambio se presenta el mismísimo
infinito?” (traducción libre, Der philosophische Egoist).


La condición humana en la actualidad se caracteriza fundamentalmente por la coexistencia de dos formas básicas de estar en el mundo. Ambas producto de la historia de los últimos siglos, pero en muchos casos antagónicas y casi excluyentes entre sí. Podemos llamar a una “fenoménica” y a la otra “ontológica”.
La primera tiene que ver con la manera cómo los sujetos concretos se perciben a sí mismos, cómo definen su identidad y, por ende, cómo diseñan sus estrategias de vida dentro de un horizonte más bien limitado, en el que no ha entrado de manera efectiva el conjunto de sus congéneres.
La segunda no constituye un horizonte vital efectivo sino para un número limitadísimo de personas, si acaso alguna, aunque no por eso es irreal. Se descubre a partir de una reflexión crítica sobre la humanidad como un todo; es, para usar esa expresión que se ha puesto de moda últimamente, la percepción de que el mundo se ha hecho uno. Lo que queda claro es que si en un plazo razonable esta perspectiva no es adoptada para definir su horizonte de vida por la inmensa mayoría de los individuos que viven en la tierra, las posibilidades de sobrevivencia de la especie como tal se verán muy disminuidas.
En realidad, es precisamente por esa razón que los seres humanos debemos por ahora aprender a tolerarnos, es decir, a soportar una convivencia que probablemente nos resulta incómoda y molesta con gentes que tienen hábitos y concepciones distintas de las nuestras.

INDAGACIONES FILOSÓFICAS SOBRE NUESTRO FUTURO

SERIE COEDICIONES
Indagaciones filosóficas sobre nuestro futuro
Juan Abugattas
UNMSM - Fondo Editorial
EAP de Filosofía
Departamento de Filosofía
Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura

Primera edición:
Lima, noviembre de 2005
© Herederos de Juan Abugattas
© Fondo Editorial de la UNMSM
© UNESCO

viernes, 14 de enero de 2011

Sobre el concurso del iPod Nano 2010

Y una consulta pertinente.
Infolector - Logo.
El concurso para ganarse el iPod Nano de Quinta generación, que lanzamos en mayo del año pasado, se extiende hasta marzo de este año. Por razones logísticas el concurso por el iPod Nano del 2010 se definirá en el mes de marzo, y se hará la entrega y premiación en un evento público.
Cabe señalar que hasta la fecha, y por mucha ventaja, el ganador va siendo nuestro lector Manuel Hirotoma. posición que de no modificarse, le permitirá hacerse con el iPod Nano, con éstas características.
Instamos a todos quienes ya han estado participando, y a quienes aún no lo han hecho, a participar de este último tramo del concurso, para ver si pueden lograr superar el ritmo de coments que ha venido ingresando nuestro amigo Manuel Hirotoma.
Luego de esta fase, el concurso para el 2011 será por un móvil accesible, pero, la valla de participación será mayor que la de el concurso que todavía queda en pie hasta marzo. Vale decir, que si hasta la versión 2010 del concurso el criterio era la mayor cantidad de comentarios, para el concurso del 2011, que se inicia luego de marzo, será el de superar una cantidad específica de comentarios.
Deseamos un gran éxito a todos y les invitamos a permanecer siempre conectados con nuestro blog de Infolector.

Wapedia: La Wikipedia para teléfonos móviles

Y además, accesibilidad para lectores de pantalla en las PC.
Wapedia.
No hace mucho comentamos en el foro de Infolector, las bondades de Wapedia para el iPhone. Se trata de una de las varias aplicaciones para acceder a la wikipedia, desde el iPhone. No habíamos tenido ocasión de probar la versión Web desde una PC de escritorio, y la verdad es que resultó tan o más satisfactoria que en el móvil.
El tema es que en los últimos tiempos, entrar en Wikipedia y realizar una búsqueda, me está tardando más de lo necesario. Tanto la carga de una página, como la disposición de los resultados de una búsqueda, se tornan lentos por el tipo de estructura y densidad de la info que ofrece Wikipedia. Felizmente, está esta alternativa, cuya versión Web para móviles, teléfonos inteligentes, está más que óptima para utilizarla desde una PC, con lector de pantalla.
Tal como ya lo habíamos consignado en un post anterior, las interfases Web para móviles, resultan una alternativa más que eficiente para los usuarios de lector de pantallas. Y en este caso Wapedia satisface grandemente esa apreciación. Evidentemente no suple a la propia web de Wikipedia, pero para fines de rapidez y eficiencia, consideramos de suma utilidad esta alternativa.
Copiamos aquí, la info de la Web de Wapedia, tomada así como la muestra un lector de pantalla, la versión texto:
[Wapedia.]
Enciclopedia móvil
Wikipedia [Suceso.]
Taptu [Suceso.]
(Inicio de formulario 1.)
[Texto.]
[Ir: Botón de enviar.]
[Buscar: Botón de enviar.]
(Fin de formulario 1.)
Otras wikis
Actualidad
Artículo destacado
¿Sabías que...
Página aleatoria
Preferencias
Ayuda
En otros idiomas (Languages)
Wapedia: La Wikipedia para teléfonos móviles

lunes, 10 de enero de 2011

PREMIO LATINOAMERICANO DE PRIMERA NOVELA Sergio Galindo

Organizado por la Universidad Veracruzana de México.
[Escudo de la Universidad Veracruzana.
La editorial de la Universidad Veracruzana de México, convoca a un premio literario para escritores inéditos. Desde Infolector animamos a todos los aficionados a la lectura, y sobre todo, a la escritura, a participar, a poner en práctica sus cualidades para la creación literaria.
Consignamos aquí las bases del concurso aparecidas en el sitio Escritores.org:
BASES
Podrán participar todos los escritores nacidos y residentes en América Latina.
Los trabajos deberán ser inéditos, originalmente escritos en español, presentados por triplicado, impresos a doble espacio en tamaño carta y por una sola cara en letra Times New Roman de 12 puntos y la extensión no podrá ser inferior a 150 cuartillas ni superior a 400.
El tema de la novela será libre.
Los concursantes deberán participar con pseudónimo. Adjunto al trabajo, en un sobre cerrado, incluirán sus datos y documentos personales: nombre, domicilio, número telefónico, correo electrónico y una fotocopia de un documento de identificación oficial (credencial de elector, pasaporte o documento de cualquier institución oficial).
Los originales se acompañarán de una declaración jurada de que la obra es inédita, que es la primera novela del autor y que sus derechos no han sido cedidos a ningún editor en el mundo ni en español ni en ninguna otra lengua.
La convocatoria se cerrará el día 25 de febrero de 2011. En el caso de los trabajos enviados por correo, se aceptarán aquellos en los que coincidan la fecha del matasellos con la del cierre de la presente convocatoria
Los trabajos se recibirán en la Dirección General Editorial de la Universidad Veracruzana, Hidalgo número 9, Zona Centro, CP 91000, Xalapa, Veracruz, México.
El premio consistirá en $150 000.00 (ciento cincuenta mil pesos m. n.), un diploma y la publicación de la obra por la Editorial de la Universidad Veracruzana.
El jurado calificador estará integrado por escritores de reconocido prestigio, cuyos nombres serán dados a conocer al difundir los resultados del certamen.
El fallo del jurado será inapelable.
Una vez emitido el fallo se procederá a la apertura de la plica de identificación y se notificará al ganador. Los resultados se divulgarán a través de los medios de comunicación locales y nacionales, así como en la página de internet de la Universidad Veracruzana www.uv.mx
Será facultad del jurado descalificar cualquier trabajo que no presente las características exigidas por la convocatoria, así como resolver cualquier caso o duda no referida en la misma. El premio podrá ser declarado desierto en caso de que los trabajos presentados carezcan de la calidad mínima para su publicación.
La ceremonia de premiación se realizará en el marco de la Feria Internacional del Libro Universitario (FILU) el 13 de mayo de 2011 en Xalapa, Veracruz.
La Universidad Veracruzana cubrirá al autor ganador los gastos de traslado para asistir a la ceremonia de premiación.
No se devolverán los materiales que no resulten premiados, los cuales serán destruidos de manera inmediata.
No podrá participar en el concurso ningún trabajador, académico o funcionario de la Universidad Veracruzana.
La participación en este concurso implica la aceptación de estas bases y el fallo del jurado.
El autor galardonado se comprometerá a firmar un contrato con la Universidad Veracruzana por la primera edición de su obra. Las condiciones de dicho contrato serán fijadas libremente por la Universidad. El importe del premio retribuirá la cesión de todos los derechos de explotación a nivel mundial de la obra premiada en cualquier formato y/o modalidad durante un periodo de siete años así como todos los derechos subsidiarios, de cesiones parciales o de traducción. Tal importe se devengará como regalías hasta cubrir su totalidad en ejemplares vendidos o cesiones, percibiendo el autor, una vez superada esta, el 10% en las ediciones rústicas o empastadas, el 7% en "de bolsillo" (ambos porcentajes sobre el precio de venta al público), y el 75% de lo percibido por la editorial en el resto de modalidades de explotación (derechos subsidiarios o traducciones).
Lo no previsto en estas bases será resuelto por la Dirección General Editorial.
Xalapa, Veracruz, noviembre de 2010
Para mayores informes en www.uv.mx/filu o con Germán Martínez Aceves, teléfono 01 (228) 818 59 80 y 818 13 88

Escaner de Mano 'Magic Wand'

Y las soluciones para escaneo portable de documentos siguen llegando.
Gizmag.
A propósito de un par de opciones para el escaneo de documentos que recientemente circularon por las redes, ahora traemos esta opción que ofrece, según su descripción, una gran portabilidad para el usuario. Sobre todo para quienes realizan o aspiran a realizar investigación, con visitas a grandes bibliotecas o repositorios de información, una solución de alta portabilidad, resulta lo más útil y conveniente.
Este Magic Wand, que se reseña en el sitio especializado en tecnología Gismag, parece cumplir con una serie de virtudes a nivel de portabilidad. Sin embargo, al parecer no cuenta con mayores opciones de accesibilidad como para convertirse en una herramienta de total control para los usuarios con discapacidad visual.
De todos modos, consignamos la descripción muy detallada que ofrecen en el sitio de Matuk.com:
Dependiendo del tipo de tarjeta de memoria microSD (que se vende por separada hasta de 32 GBytes), y la resolución deseada, el dispositivo puede guardar cientos de imágenes escaneadas hasta en una resolución de 600×600 puntos por pulgada. El valor de omisión son 300×300 dpi.
Y aunque pesa unas 5 onzas más que el escáner Planon DocuPen RC800 (pero es 200 dólares más barato), el VuPoint PDS-ST410-VP tiene un sensor de color que puede capturar páginas completas A4 a color en alrededor de 28 segundos para alta resolución.
El escáner tiene balance automático de color, usa USB 2/0 y es compatible con Mac o PC (con drivers disponibles para la PC de forma gratuita, mientras que en Mac no se necesita ningún driver).
La velocidad del escaneo es de 28 segundos para páginas de color de alta resolución, 14 segundos para páginas en alta resolución, en blanco y negro, 8 segundos para baja resolución en color y 4 segundos para baja resolución en blanco y negro. Entre los accesorios se incluye el cable USB, 2 baterías AA alcalinas, software de reconocimiento OCR en CD, así como una funda. El dispositivo vale unos 99 dólares en los Estados Unidos.

Vía: Matuk

viernes, 7 de enero de 2011

Libro: Un beso de Invierno

Otro Reciente Libro Peruano.
Un Beso de Invierno image.
Gracias al servicio de digitalización de cidesi, se ha podido obtener este libro, del autor peruano José de Piérola, libro ganador del concurso Julio Ramón Ribeyro" del año 2001, organizado por el Banco Central de Reserva.
José de Piérola es uno de los escritores jóvenes, con más proyección y de gran recurso para la narración. Aquí la ficha completa del libro:
Título: Un beso de Invierno
Autor: José de Piérola.
Publicado: Banco Central de Reserva del Perú, Fondo Editorial,
Año: 2001
Dejamos aquí el libro para los usuarios con acceso a la biblioteca Infolector:
Descarga el Libro "Un Beso de Invierno".

Colección de Libros Peruanos de Infolector

Por Iniciativa de los usuarios.
Infolector logo.
Gracias a la iniciativa y esfuerzo del profesor Víctor Raúl Portocarrero, quien reside en Areqquipa, la biblioteca de Infolector renace, luego de más de un año de inactividad. Debido a cuestiones de compatibilidad del hosting con la plataforma en la que fue construida Infolector, la biblioteca estuvo fuera de la web.
Bueno pues, la iniciativa generosa del profesor Portocarrero y de otros usuarios muy aficionados a los libros, todos ellos invidentes, se ha vuelto a poner en línea una colección de libros, en este caso, de autores peruanos. Tomamos el reto planteado, y nos proponemos continuar con el paso dado por nuestros propios usuarios, reactivando el trabajo que se venía desarrollando, pero que había quedado detenido temporalmente.
Dejamos aquí el enlace para visitar esta colección de libros y autores que ha sido subida a Wuala por cortesía del profesor Portocarrero:


Colección de Libros Peruanos de la biblioteca Infolector.
Gracias al profesor Víctor Raúl Portocarrero por su iniciativa e interés en la difusión de la lectura entre la comunidad de personas invidentes.

miércoles, 5 de enero de 2011

Libro: Alma Alga

Libro de Cuentos de Karina Pacheco.
Alma Alga Image.

Título: alma Alga
Autora: Karina Pacheo
Borrador, 2010.
Un adelanto del libro, publicado por Katya Adaui Sicheri:
Alma alga.
Aquel pececillo me había estado dando vueltas desde el amanecer. Era delgado y plateado como una luna creciente y parecía intimidado por mi cuerpo, o por el de los peces mayores que también nadaban a mi alrededor. Creí que no se acercaba por la mirada desafiante que proyectaban mis ojos verdosos, más verdosos que estas aguas. En ese momento sus aletas dorsales parecían moneditas de plata partidas por la mitad, y sus ojos dos cabecillas de alfiler; pero cuando por fin decidió aproximarse, creció como una ola y se ha convertido en la criatura más grande que haya visto en mi vida. O en mi muerte.
Desde el manto de algas donde se había detenido para observarme, ¡zas!, con un movimiento fulminante surcó los dos metros que nos separaban para devorar mi ojo derecho. Eso fue lo último, grande y feroz, que vi con él. Ahora solo cuento con el izquierdo; pero este apenas percibe sombras: el golpe que me condujo a estas profundidades lo dañó severamente. Así, pues, solo me queda aguzar el oído.
Estoy añorando mi ojo derecho, mi ojo miope, que hacía varios años había perdido la capacidad de avistar con nitidez las cosas lejanas, que se irritaba seguido en los días soleados, que sí requería una lentilla para mostrarme los vaivenes del mundo con alta definición. En las últimas semanas, me había acostumbrado a su miopía. Extraño mi ojo: no importa si de forma difusa, me permitía ver la gracilidad de las jovencitas que vienen a bañarse en el lago, las redondeces de las mujeres maduras que se extienden para gozar flotando en estas aguas; el chapoteo de los niños que están aprendiendo a nadar. Esta misma mañana, a muy pocos metros de mí, una pareja de adolescentes aprovechó el cobijo de la totora y la lengua de rocas en la que habito para conjurar la vergüenza, despojarse de sus trajes de baño y entregarse decididos al placer. En su retozo, él alcanzó a pronunciar «te quiero», e incluso se dio tiempo para pedirle a la chiquilla que no sintiera miedo; ella le contestó «¿Qué es el miedo?». No hablaron más, se enlazaron; hombre y mujer se hundieron hasta el cuello en el agua. Desde mi escondite pude ver claramente cómo sus cuerpos se hacían uno solo y cómo unas gotas de sangre brotaban de esa unión; sangre densa, que se fue dispersando en la laguna, como un vaho rojo, como un pacto con la vida que no demoró en ser absorbido por el oleaje y la voracidad de unos renacuajos.
Cuántas cosas me perderé de ver... Mi ojo miope, ¿dónde está? ¿Será que la criatura que lo devoró logra ver mejor las cosas con ese alimento? No me había dado cuenta de cuánto lo necesitaba, hasta que ese pez, en apariencia inofensivo, se atrevió a arrancármelo. ¿Qué puedo hacer ahora? ¿Cómo aprovecho al máximo el tacto de mi piel; el sabor del agua, de las algas; el sonido de las corrientes, de la bruma y de las gentes; antes de que otro ser, con apariencia angelical o monstruosa me arranque también esos sentidos?
El siseo de una libélula, bzzzz, lo escucho con nitidez. Pareciera que la pérdida de la visión me estuviera afinando el oído. Bzzzz. Aunque ya no pueda ver, puedo imaginar que una mujer vaporosa, de cabellos tan brillantes como las aguas de este lago a mediodía, se aproxima, y sonríe, y sin tener que empinarse sobre sus pies avista una legión de buenas noticias.
Yo aprendí a bucear desde muy joven; por algo nací en una ciudad anclada a las orillas de un océano. La primera vez que vine aquí, me sumergí avituallado como un experto: no me faltaban la máscara de silicona y doble cristal, ni el buzo isotérmico, ni las aletas, ni la bolsa de muestreo; tampoco el tanque de aire ni la linterna. Durante cuatro días consecutivos, acompañado por tres colegas, me sumergí en este lago, que debe ser uno de los más coloridos del planeta. Pensé que algún día me gustaría volver como turista; jamás hubiera imaginado que aquí me pasaría el resto de la vida. Pero entre aquella primera inmersión y hoy, tuve todavía un tiempo para sumergirme en otros quehaceres. Cuando volvimos a la capital del país, confirmamos lo que hasta entonces solo era una hipótesis: que este lago es de origen volcánico, lo cual explica en buena medida la diversidad de colores que impregnan sus aguas: anaranjadas en su orilla sur, verdes en sus faldas orientales, turquesas en su frente norte, azules en su centro y en su flanco occidental. Examinadas las muestras que tomamos de sus suelos superficiales y profundos, no cabían dudas: aquello que un día fue altura, sal, magma ardiente, se había tornado en agua dulce, azulada, verdosa; en hondura fría, a veces tibia, siempre húmeda.
¿Puede una ausencia material, minúscula, determinar el hallazgo de una presencia que trastornará por entero un proyecto de vida? No sé si fue error u omisión, pero en mis bolsas de muestreo faltaba un juego de piedras basálticas que estaba seguro de haber recogido en el flanco sur de la laguna. El director del equipo concluyó que sería ridículo presentar ese trabajo en un foro internacional, ofreciendo como única prueba la aseveración de haber tenido entre nuestras manos un conjunto completo de muestras. Todavía teníamos tiempo y en el presupuesto quedaba el importe de imprevistos sin gastar. A mí me tocó viajar de nuevo; otra vez volar una hora en avión y luego recorrer una carretera sin asfaltar, durante cuatro horas, en una furgoneta donde tendría que pasar la noche pues en el pueblo más próximo al lago no había ningún hotel confiable. Además, yo mismo tendría que conducir esa furgoneta porque el presupuesto ya no alcanzaba para contratar un chofer. Me molestaba emprender de nuevo ese viaje solo y me molestó más tener que cancelar una cita con mi dentista y otra con una amiga que me gustaba. Tomé el avión, enfadado con mi equipo y con mi propio descuido; también lo tomé con cierto temor, pues esta vez sólo contaría con la vigilia del motorista de la lancha al momento de sumergirme en el lago.
Por la noche, cuando fui a cenar al único restaurante decoroso del pueblo, mi disgusto se desvaneció. En lugar del camarero que nos había atendido con desdén y lentitud tres semanas atrás, al otro lado de la barra se apostaba una mujer de cabellos largos y negros. La encontré guapa, calculé que tendría la misma edad que yo, aunque su estatura era bastante más baja que la mía. Le pregunté si tenían pejerrey a la plancha para cenar; me respondió que no, pero que dependiendo de si yo era turista o naturalista, me podía ofrecer otras viandas que no estaban en su carta. Ese comentario me hizo gracia y sonreí. Sin corresponder a mi sonrisa, ella me miró a los ojos y me indicó que estaba hablando en serio; o sea: que dependiendo de si yo era turista o naturalista, podía ofrecerme diferentes platos que me pudieran agradar.
¿Quién come mejor: un turista que viaja a lugares ignotos nunca ilustrados en libros de viajes; o un naturalista que viaja hasta ellos en busca de evidencias que demuestren sus presupuestos teóricos? Ella esperaba mi respuesta; yo no pude ahuyentar mis ojos de la hendidura de su escote, que como una lanza oscura parecía elevarse hasta su cuello, como si fuera una amenaza inminente sobre su vida, o sobre mi capacidad para procurarme placer.
---Soy geólogo--- repuse, temiendo que esa respuesta me condujera a la peor comida, al fin y al cabo, a primera vista un turista da la impresión de tener mucho tiempo libre y muchas ganas de pasárselo bien.
---¿No es de la región, verdad?--- me preguntó esta vez, sin decirme aún qué me podía ofrecer para comer.
Yo me hubiera quedado aguardando toda la noche sus preguntas abiertas con tal de alargar ese encuentro. ¿Qué tenía esa mujer de sobresaliente más allá de ese pelo ondeante que se extendía hasta su vientre sin cubrir la hendidura de sus senos? En ese momento en mí sólo había deseo, instintivo, básico. Llevaba ya cinco meses sin irme a la cama con una mujer y ese viaje había cancelado la posibilidad de acostarme con una amiga que me gustaba y con quien podría iniciar una relación. Miraba ese escote, esa lanza que ascendía hasta su cuello y que sólo yo creía ver.
---No, soy de la costa--- respondí, y de inmediato me arrepentí: temí que esa información sobre mi procedencia, tan lejana, tan mal avenida para las gentes de la sierra, extirpara en ella el deseo de seguir conversando conmigo.
---Si trabaja en lagos de altura, seguro que conoce el cochayuyo ---me dijo---; pero yo apostaría a que jamás ha probado el wayranto.
Repuse que no, y estuve feliz de darle la razón en su suposición, de hacerla sentir segura, por encima de mí. Ella me explicó que el wayranto es un alga exclusiva de los lagos y lagunas de su zona; un alga rojiza cuya textura se asemeja a la carne de res y su sabor al de la codorniz, quizás porque sólo brota entre junio y agosto, aupada por los ventarrones de esa temporada.
---¿Quiere entonces que le prepare un revuelto de wayranto, acompañado por un puré de papas? ---propuso con una sonrisa.
---Sí, sí ---accedí, con la boca hecha agua, y con la voz titubeante me atreví a pedirle lo que más deseaba---: ¿Tendría usted la gentileza de acompañarme a cenar? Yo pagaría su plato, como si usted fuera una amiga a la que he invitado esta noche...
Estoy viendo sus ojos, ya no con mis ojos, solamente con ese viento de nostalgia que es la memoria de lo que se ha perdido; que se aferra a recuerdos fragmentados, reinventados; que se empecina en encontrarle sentido a las cosas. Y los ojos que veo, los ojos que hoy creo haber visto en ese momento, tenían el reflejo de dos piedras basálticas, eternas en fuego o en lago, listas para perderse de mi vista sin explicación, y acaso listas para conjurar mis teorías y perderme a mí.

VerbalVictor: Tecnología asistiva en Móviles

Aplicación para discapacidades cognitivas en el iPhone.
Engadget.
Es ya sabida la performance del iPhone en términos de accesibilidad para algunas discapacidades como la auditiva, la visual, etc. En esta ocasión, comentamos una solución creada más bien por terceros, como una de las aplicaciones en la appStore.
Se trata del VerbalVictor, una aplicación desarrollada por iniciativa de el padre de un chico con discapacidad cognitiva. Èl aplicativo, según se explica, aprovecha tanto la pantalla táctil como la cámara del iPhone. Creemos que a medida que se difundan las tecnologías móviles, todas sus utilitarios básicos como son la cámara, sensores, pantalla táctil, micrófono, voz digitalizada, etc., orientadas a necesidades especiales.
Aquí dejamos lo que se comenta en el sitio de Matuk.com:
La funcionalidad que tiene podría describirse como similar a la que usa Steven Hawking para expresarse, pero es muchísimo más barata a comparación de los $8,200 dólares que cuesta la tecnología que usa el profesor.
VerbalVictor permite a los padres o tutores tomar una foto y grabar una etiqueta de audio; cada una de esas instrucciones se convierten en botones que el usuario puede oprimir para poder comunicarse.
La aplicación puede ser usada para expresiones simples, como una imagen de un perro que dice "perro" cuando lo aprietas, o para grabar frases usadas comúnmente para completar oraciones.
Quizá nunca adquiera la popularidad de otras apps como iFart, pero seguro que tendrá algunos usuarios específicos que agradecerán la existencia de esta utilidad.